No se encontró una traducción exacta para الخبرة المباشرة

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe الخبرة المباشرة

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Ok, prêt à partir. Lancez-le, direct live.
    .جسنٌ، جيد. قم بعرض الخبر مباشرةً
  • Si je trouve une autre source, l'article sera publié.
    أّنّني إذا وجدتُ مصدراً ثانياً فعليّ أن أقوم بنشر الخبر مُباشرةً
  • La police pense que ce n'est pas le cas parce que l'auteur ... a laissé une note "Merci pour l'aide."
    الشرطة تعتقد بأن العملية لا علاقة لها بالمجرم ترك رسالة "شكراً على المساعدة" والخبر مباشرةً على القناة الأولى
  • Ce pourrait être un atout pour le Département que d'employer des spécialistes originaires de pays victimes ou sortant d'un conflit et par conséquent détenteurs d'une expérience sur le terrain.
    وأطقم الموظفين من البلدان الخارجة من الصراع أو من مجتمعات ما بعد الصراع، ممن تتوفر لديهم الخبرة المباشرة، يمكن أن يكونوا عونا لتلك الإدارة.
  • Il est responsable de la coordination des flux d'information concernant la Convention, ce qui lui procure une connaissance et une expérience directes des besoins, des atouts, des difficultés et des possibilités connexes en matière de mise en œuvre.
    وتتولى الأمانة بصفة أساسية إدارة تدفق المعلومات في إطار الاتفاقية، فتحصل بذلك على معارف وخبرات مباشرة بشأن الاحتياجات والمكتسبات والتحديات والإمكانات في تنفيذ الاتفاقية.
  • M. Schulz (Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (FIRC)) dit que la Fédération a une solide expérience des conséquences humanitaires de l'abus des drogues.
    السيد شولتز (الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر): قال إن الاتحاد لديه خبرة مباشرة بالعواقب الإنسانية لسوء وإساءة استعمال المخدرات.
  • Il apporte également un appui à de nombreux jeunes professionnels originaires d'Afrique et d'autres pays en développement qui s'intéressent aux droits de l'homme et souhaitent acquérir une expérience de première main au Tribunal.
    ويدعم فضلا عن ذلك العديد من المهنيين الشباب من أفريقيا والبلدان النامية الأخرى المهتمين بحقوق الإنسان والتواقين إلى اكتساب خبرة مباشرة في المحكمة.
  • Le Programme apporte aussi son appui à de nombreux jeunes professionnels originaires de l'Afrique et d'autres pays du tiers-monde qui s'intéressent aux droits de l'homme et tiennent à acquérir une expérience directe au TPIR.
    ويقدم أيضاً الدعم إلى كثير من شباب المهنيين من أفريقيا وبلدان العالم الثالث الأخرى المهتمين بحقوق الإنسان والتواقين إلى اكتساب خبرة مباشرة في المحكمة.
  • En 2006, le TPIR a élaboré un Programme de détachement de responsables judiciaires rwandais auprès du Bureau du Procureur et du Greffe pour les aider à acquérir une expérience directe en droit international humanitaire.
    وفي عام 2006، وضعت المحكمة برنامج إلحاق مسؤولين قضائيين روانديين بمكتب المدعي العام وقلم المحكمة حتى يتمكنوا من الحصول على خبرة مباشرة في القانون الإنساني الدولي.
  • Pendant son séjour, la mission d'évaluation a également pu acquérir une connaissance de première main des difficultés logistiques soulevées par le déploiement d'une mission multidisciplinaire dans l'est du Tchad.
    كما اكتسبت بعثة التقييم خلال الزيارة التي قامت بها خبرة مباشرة بالتحديات اللوجستية المتعلقة بإيفاد بعثة متعددة الأبعاد إلى شرق تشاد.